Etikett: USA

  • Kirke av Madeline Miller

    Kirke av Madeline Miller

    Kirke, av Madeline Miller, återberättar myten om Kirke, en trollkunnig gudinna, som här har huvudrollen medan välbekanta män, gudar och hjältar, har biroller.

    Betyg: 4 av 5.

    I grekisk mytologi var Kirke en gudinna, nymf, häxa. Jag kan inte påstå att jag kan min grekiska mytologi, men kanske just därför fann jag Madeline Millers roman fängslande. Här har Kirke huvudrollen och läsaren får följa henne i hennes liv bland gudarna. Trots att hon är dotter till en av de mäktigaste gudarna, Helios, verkar hon till en början inte bära på några särskilda krafter eller förmågor, men efterhand visar det sig att hon kan något som rent av kan få Zeus att känna tvekan: hon är trollkunnig.

    Trolldomen skickar henne så småningom i förvisning. Hon döms att för evig tid leva på en öde ö, som paradoxalt nog inte framstår som ett rent straff. Där lever hon i bekvämlighet och kan fördjupa sig i sina intressen: örter och sina djur (framsidan till trots har hon lejon till följeslagare). Ibland kommer andra nymfer dit. Ibland får hon besök av Hermes, vilket alltså innebär att hon heller inte behöver avstå sex.

    Först när ett skepp med dödliga lägger till blir stämningen en annan. Männen är i nöd och Kirke blir gästfri. När männen blir varse att Kirke lever ensam på ön utsätter de hennes för sexuella övergrepp, som skakar henne hårt och får henne att utveckla en strategi: hon förvandlar männen till grisar. Med tiden kommer hon att ha svinstior fulla, däribland hela Odysseus besättning när de så småningom kommer dit.

    Odysseus, däremot, dras hon till och blir förälskad i. Kirke förför honom och för hans skulle låter hon för första gången svinen återta sina mänskliga skepnader. Hon håller dock kvar Odysseus och hans mannar på ön. Månaderna går och när Odysseus till slut lyckas bli övertalad av sitt manskap att de måste återvända till sina hem, lämnar de inte bara Kirke utan också det som kommer att bli sonen Telemagos, Odysseus son. Moderskapet förändrar Kirke i grunden. Ingenting blir viktigare än att skydda sonen, han som dessutom är dödlig.

    Jag har aldrig riktigt fastnat för sagor, som de i den grekiska mytologin. Mina fördomar säger att de allt som oftast handlar om män, våld, krig – allt utspelat i ett sammanhang som känns avlägset och svårt att relatera till. Miller lyckas med något jag inte trodde skulle hända: jag blir faktiskt både fängslad och berörd av den här berättelsen. Kirke är gudinna, i en totalt annan tid och en totalt annan värld än min, men hon blir ändå levande och mycket av det hon brottas med är helt allmängiltigt. Moderskap, relationer, kärlek och mycket annat avhandlas här i en episk berättelse, men är samtidigt helt tidlöst och nära.

    Kirke var verkligen en positiv överraskning för mig. Jag visste ingenting om Kirke innan jag tog mig an den här romanen, medan många av bokens bipersoner, som Odysseus och Helios till exempel, har ingått i undervisningen i skolan. Att flytta perspektiven, från alla dessa krigare och manliga gudar, har verkligen väckt mitt intresse.

    Boken är lite för spretig och lite för lång, men det gör ingenting. Det här är en mäktig och intresseväckande bok, fylld av magi, starka känslor och spänning.

    Kirke

    Circe översattes till svenska av Niclas Nilsson och gavs ut av Wahlström & Widstrand 2019. ISBN: 9789146235507, 9789146235514.

    Madeline Miller

    Madeline Miller är en amerikansk författare och lärare.

  • 5 gamla bilderböcker jag (åter)upptäckt med min 3-åring

    5 gamla bilderböcker jag (åter)upptäckt med min 3-åring

    Jag och dottern har spenderat en hel del semester hos hennes mormor och morfar och vi har hunnit arbeta oss igenom en väldig massa barnböcker, varav de flesta kommer från min egen barndom. Alla böcker åldras inte speciellt väl, men idag tänkte jag tipsa om några böcker jag verkligen uppskattat att återvända till tillsammans med dottern.

    Utöver de här tipsen skulle jag också kunna nämna självklarheter (?) som Astrid Lindgren och Tove Jansson, Alfons Åberg-böckerna och annat som ständigt hittar nya generationer läsare. Men ja, det kändes lite onödigt..?

    Doktor Dentista av William Steig

    Doktor Dentista är en bilderbok om en skicklig tandläkarmus, som förbarmar sig över en räv med tandont och bestämmer sig för att hjälpa honom, trots att han normalt sett bara tar emot patienter utan smak för möss. Det är väl ingen bok som jag kommer ihåg sådär jätteväl från barndomen, men när jag nu läser om den upplever jag att den är en av få böcker som inte känns daterad. Berättelsen är som en saga i modern tappning och sagor åldras inte så mycket. En spännande berättelse om mod och list är aldrig fel.

    Hattjakten av Sven Nordqvist

    Hattjakten av Sven Nordqvist minns jag väl från min barndom, men inte på något speciellt positivt sätt: jag minns så väl att jag tyckte att den var otäck och läskig. När jag nu läser Hattjakten på nytt, får jag verkligen leta efter anledningen till att jag tyckte att den var så obehaglig när jag var liten. På något sätt tror jag att jag helt enkelt tyckte att det var otrevligt att den innehåller övernaturliga och mystiska inslag, och att det mesta som händer aldrig får någon riktig förklaring; En hatt försvinner och andra prylar dyker upp, men det är höljt i dunkel vem som orsakar det och varför. Otroligt, vilket känsligt litet barn jag måste ha varit, för idag är det ju just det som är en del av den stora charmen med Hattjakten. Nordqvist är kanske mest känd för Pettson & Findus-böckerna, som inte direkt behöver någon närmare presentation, men jag kan verkligen rekommendera att också läsa Hattjakten. De detaljrika illustrationerna, som man kan fastna i hur länge som helst om man vill, känns igen från Nordqvists övriga bilderböcker. Hattjakten sticker dock ut genom att innehålla fler lager – det är inte bara knasigt och roligt, det är också vemodigt och hjärtknipande på ett sätt som kanske inte uppfattas av barn, men som i alla fall går rakt in i mitt hjärta och får mig att verkligen uppskatta att läsa den för mitt barn.

    Lilla Nollan och dom andra av Inger och Lasse Sandberg

    Inger och Lasse Sandbergs böcker om Lilla Anna och Långa farbrorn, Lilla spöket Laban och Tummen minns jag väl från barndomen. Det som främst fastnat i minnet är egentligen illustrationerna, som jag i många fall minns i detalj än idag. Att de fäste så starkt berodde kanske på att just ingen annan använde collageteknik i sina bilderböcker på den tiden (och inte nu heller…). Det är egentligen otroligt märkligt att inte fler blandar tekniker på liknande sätt, för det passar extremt bra i bilderböcker och adderar lekfullhet på ett förträffligt sätt. Bara en sådan sak som att använda ett tumavtryck till att göra en karaktär i en bilderbok?! En underbar idé! Vid sidan av parets alla böcker med de ovan nämnda, återkommande karaktärerna, finns fler böcker att upptäcka. Med dottern har jag exempelvis läst Lilla Nollan och dom andra, som handlar om en Nolla som hittar sin plats bland de andra siffrorna, en kul bok, särskilt om man har ett barn med nyfikenhet för siffror.

    Majas alfabet av Lena Anderson

    Jag kan stora delar av Majas alfabet utantill. Boken lästes många, många varv när jag var barn och dessutom hade jag sångerna på kassettband. De underbara illustrationerna är så vackra att jag gärna skulle ha dem på väggen hemma. Ja, det här är verkligen en bok som håller, tycker jag. Faktum är att jag tycker att man bör läsa den här typen av böcker för sina barn: barn behöver lära sig om naturen, lära sig att det finns växter som heter förgätmigej, ögonljus (pyrola) och timotej, lära sig namn på det som finns runt omkring. I någon mening är det ju så att det som saknar namn också blir osynligt. Och hur ska man förstå att värna om något man knappt vet att det finns? Fler sådana här böcker, tack! Ulmus glabra tycker jag är fin, så heter almen på latin. <3

    Walt Disney presenterar…

    Hos mina föräldrar finns helt gäng böcker i Richters serie Walt Disney presenterar…, jag antar att de kommer från någon barnboksklubb på 90-talet. I böckerna finns berättelser med välkända karaktärer från Walt Disneys värld: Kalle Anka, Musse Pigg, Aristocats, Den lilla sjöjungfrun, Askungen, Lady & Lufsen… Det är okomplicerade berättelser med lagom mycket text för min 3-åring. Jag tycker att de är oväntat trevliga att läsa och jag märker att dottern också uppskattar dem. Visst förstår jag förstår att det finns ”bättre” böcker, men allt måste inte vara så duktigt hela tiden och allt man läser måste inte vara ”stor litteratur”. Ibland är det här precis vad man behöver!

  • Fyra kvinnliga pionjärer

    Fyra kvinnliga pionjärer

    Fyra kvinnliga pionjärer är en tjusig ask med korta texter från fyra författare, beskrivna som förgrundsgestalter och banbrytande.

    Den gula tapeten av Charlotte Perkins Gilman

    Betyg: 4 av 5.

    Huvudpersonen i Den gula tapeten är en kvinna som drabbats av depression. Maken är läkare och ordinerar vila på ett lantgods, där meningen är att huvudpersonen ska andas frisk luft och hålla sig stilla. Sängen placeras i ett rum med spår av barns vilda lekar – delar av tapeten, med sitt förskräckliga och obegripliga mönster, är bortriven. Huvudpersonen avskyr tapeten och hon trivs inte med den passiva tillvaron hon tvingats in i. Boken är en resa ned i sjukdom och en deppig berättelse om hur kvinnor med psykisk ohälsa behandlades vid den här tiden. Jag tyckte den var riktigt bra – elegant skriven, där tillvaron för huvudpersonen till slut blir lika rörig som tapeten, och berörande.

    Den gula tapeten

    The Yellow Wall-paper publicerades första gången i New England Journal 1892. Den här utgåvan, i översättning av Amanda Svensson och med förord av Ebba Witt-Brattström, gavs ut av Novellix 2022. ISBN: 9789175895345.

    Charlotte Perkins Gilman

    Charlotte Perkins Gilman (1860–1935) var en amerikansk författare. Hon är bland annat känd för sina böcker om feminism och ekonomi, men skrev också romaner.

    Milda Lena av Gertrude Stein

    Betyg: 2 av 5.

    Milda Lena är en novell om en tysk tjänsteflicka som på alla sätt är ordentlig och sparsam, men också en person som är lätt att göra sig lustig över och driva med. En faster har hjälpt henne till USA och till jobbet. Nästa projekt är att se till att Lena blir gift. Lena är snäll, men ofta långt borta i drömmar och tankar. Det ligger inte för henne att själv ha något engagemang i frågan. Så stakas livet ut och ingenting blir lyckligt eller bra. Milda Lena är en novell som väcker känslor, absolut, men det är på många sätt en berättelse där budskapet går mig förbi. Jag vet faktiskt inte riktigt vem jag ska sympatisera med och jag hakar ofta upp mig i det styltiga språket, som garanterat är valt med allra största medvetenhet, men som inte faller mig i smaken.

    Milda Lena

    The Gentle Lena publicerades första gången i Three Lives 1909. Den här översättningen, av Alva Dahl, gavs ut av Novellix 2022. ISBN: 9789175895321.

    Gertrude Stein

    Gertrude Stein (1874–1946) var en amerikansk författare.

    Pyrrhussegrar av Stella Kleve

    Betyg: 3 av 5.

    Pyrrhussegrar handlar om tuberkulossjuka Märta, som befinner sig på sanatorium i Alperna. Hon är illa däran, har anledning att tänka tillbaka på livet. Vad kunde hon ha gjort annorlunda? Tankarna rör sig mot män, män, män och allt hon gått miste om när hon hållit tillbaka sin åtrå. Att den här novellen betraktades som radikal när det begav sig är inte svårt att tänka sig. Än idag känns Pyrrhussegrar väldigt egen: här finns en blick som kvinnor sällan har i litteraturen. En tankeväckande, och naturligtvis ganska knäpp, liten berättelse.

    Pyrrhussegrar

    Pyrrhussegrar publicerades första gången i tidskriften Framåt 1886. Jag har läst en utgåva med förord av Ann Lingebrandt, utgiven av Novellix 2022. Novellen i denna utgåva är hämtad från Synd. Noveller av det moderna genombrottets kvinnor, utgiven av Ordfront 1993. ISBN: 9789175895338.

    Stella Kleve

    Mathilda Malling (1864–1941) var en svensk författare som även gav ut romaner under pseudonymen Stella Kleve.

    Valda dikter av Edith Södergran

    Betyg: 4 av 5.

    Valda dikter innehåller tjugo av Edith Södergrans dikter, i urval av Marit Lindqvist, från Edith Södergran-sällskapet. Det här är min första bekantskap med Södergrans poesi, även om vissa dikter har blivit bevingade och jag har läst & hört några rader innan (”Det anstår mig icke att göra mig mindre än jag är.”). Den här lilla boken känns verkligen som en underbar liten introduktion till detta författarskap som inspirerat så många och fått ett sådant genomslag.

    Valda dikter

    Valda dikter gavs ut av Novellix 2022. Dikterna i den är i urval av Marit Lindqvist och är hämtade från Samlade skrifter I. Dikter och aforismer av Edith Södergran, Holger Lillqvist (redaktör) och Svenska litteratursällskapet i Finland (Wahlström & Widstrand, 1992). Ursprungligen har dikterna publicerats i Dikter (1916), Septemberlyran (1918), Rosenaltaret (1919), Framtidens skugga (1920), Landet som icke är: efterlämnade dikter (1925), samtliga utgivna av Holger Schildts förlag. ISBN: 9789175895352.

    Edith Södergran

    Edith Södergran (1892–1923) var en finlandssvensk poet.

  • Senare av Stephen King

    Senare av Stephen King

    Senare, av Stephen King, är en skräckroman om ung man som växer upp med den märkliga förmågan att kunna se döda.

    Betyg: 4 av 5.

    Senare, av Stephen King, är en uppväxtroman, där huvudpersonen, Jamie, utöver att bli vuxen och förstå omvärlden och vem han är, också måste hantera att han har en underlig förmåga att kunna se döda människor. Hans ensamstående mamma, som driver ett förlag i New York, känner till och tror på sin sons förmåga. När hon hamnar i ekonomisk knipa utnyttjar hon också förmågan genom att be honom att förhöra en författare hon haft kontrakt med, men som avlidit innan den avslutande delen i hans bästsäljande serie hunnit slutföras. På så sätt kan hon skriva klart romanen. En konsekvens av det hela är också att hennes dåvarande flickvän, Liz, blir invigd i hemligheten kring Jamies förmåga. Det kommer att bli ödesdigert. Jamie är bara ett barn, så småningom en tonåring, men Liz visar sig ha hemligheter och problem som gör att hon utan betänkligheter väljer att utnyttja Jamies förmåga för egna syften.

    Senare är en spännande roman och en skräckhistoria i min smak. Den är otäck utan att vara speciellt äcklig eller blodig och som vanligt lyckas Stephen King dessutom mejsla ut intressanta huvudpersoner, deras drivkrafter, hemligheter och rädslor. Det finns en, för mig, obegriplig knorr på slutet, men som helhet är det en riktigt bra bok.

    Senare

    Later översattes till svenska av John-Henri Holmberg och gavs ut av Albert Bonniers förlag 2021. ISBN: 9789100188535. Jag har lyssnat på Senare som Radioföljetong i Sveriges radio, i uppläsning av Joel Valois.

    Stephen King

    Stephen King (född 1947) är en amerikansk författare.

  • Jag är glad att mamma dog av Jennette McCurdy

    Jag är glad att mamma dog av Jennette McCurdy

    Jag är glad att mamma dog är Jennette McCurdys biografi om att pressas till att bli barnskådespelare, uppmuntras i att utveckla ätstörningar och att sedan försöka att komma ut på andra sidan.

    Betyg: 4 av 5.

    Jag är glad att mamma dog är den provocerande titeln på Jennette McCurdys självbiografiska roman. Här berättar hon öppet, och förvånansvärt roligt, om sin, minst sagt, annorlunda uppväxt. Som barn lever Jennette med sin familj i ett överbelamrat hem i Kalifornien. Mamman lider av hoarding och har samlat på sig så mycket grejer att Jennette och hennes bröder måste rulla ut liggunderlag att sova på när det är dags att gå till sängs – de riktiga sängarna är fulla med mammans saker och kan inte användas. Skolgången består av hemskolning, som mamman håller i, och tidigt blir det väldigt tydligt vilken framtid mamman ser framför sig för sin dotter. Dottern ska bli skådespelare, måste bli skådespelare. Jennette utsätts för enorm press med teaterklasser, dansklasser och auditions på auditions på auditions. Det är ett späckat schema och ett hårt arbete att göra mamman glad. I tid och otid spelar mamman ut sitt ”canceröverlevar”-kort och ägnar sig åt annan härskarteknik för att få Jennette och andra att göra som hon vill. Det är verkligen inte en okomplicerad mamma-dotter-relation som målas upp. Elva år gammal uppmuntrar mamman Jennette till att utveckla ätstörningar – svåra sjukdomar som kommer att följa henne och begränsa henne långt in i vuxenlivet. Jennette beskriver också sexuella övergrepp och ett fruktansvärt kontrollerande beteende: mamman styr allt i Jennettes liv. När dottern får en återkommande, stor roll i en populär TV-serie på barnkanalen Nickelodeon blir Jennette dessutom familjeförsörjare, ett tungt ok för ett barn.

    Jag är glad att mamma dog är en roman som är så fylld av elände och tragik att det egentligen är ofattbart. Att början på vuxenlivet för Jennettes del blir kantat av dysfunktionella relationer och missbruksproblem är inte precis förvånande. Märkligt nog är Jag är glad att mamma dog, trots detta, en bok med humor och distans. Boken hade kunnat vara en snyftare, men är på något märkligt sätt lättsam, samtidigt som man naturligtvis inte kan undgå att bli berörd och upprörd. Jennette McCurdy beskriver ett liv där hon blivit bestulen på sin egen barndom och utnyttjad som barnskådespelare. Att hon kom att lämna skådespelaryrket i samband med moderns bortgång 2014 känns uppfriskande och att hon skrivit den här boken talar för att hon idag gör vad hon vill med sitt liv – hoppingivande!

    Som alltid läser jag sådana här böcker med en viss misstänksamhet. Jennettes mamma är död och kan inte försvara sig och det är heller ingen annans röst är Jennettes som hörs i boken. Med det sagt: jag tyckte att det här var en riktigt bra bok: inte ett litterärt mästerverk, men en väldigt fängslande uppväxtskildring.

    Jag är glad att mamma dog

    I’m glad my mom died översattes av Julia Gillberg och gavs ut av Bookmark förlag 2023. ISBN: 9789189750425, 9789189750470.

    Jennette McCurdy

    Jennette McCurdy (född 1992) är en amerikansk skådespelare och författare. Hon slog igenom som skådespelare redan i tonåren, men la skådespelarkarriären på hyllan 2014 i samband med att hennes mamma dog.

  • Jurtjyrkogården av Stephen King

    Jurtjyrkogården av Stephen King

    Jurtjyrkogården, av Stephen King, är en spännande och otäck skräckroman om en djurkyrkogård som väcker olustkänslor.

    Betyg: 4 av 5.

    Jurtjyrkogården är en av Stephen Kings mest kända och bästsäljande skräckromaner. Det har gått omkring 40 år sedan den utkom första gången och frågan är: håller den ännu? Ja, det tycker jag! Jurtjyrkogården är spännande, otäck och, framför allt, en väldigt fin bok om att vara människa. Skräck är egentligen inte min kopp te, men när boken också tränger på djupet in i huvudpersonerna: deras känslor, sorger, rädslor, ja, då fångas även jag av berättelsen.

    Här är det läkaren Louis Creed, som står i centrum. Louis flyttar med familjen till en amerikansk småstad, där de snart finner sig till rätta och får nya vänner, inte minst i det äldre paret i grannhuset. Det finns dock en fara som lurar: den närliggande, tungt trafikerade vägen som hotar att ta livet av familjens katt. Dessutom: inte långt från huset finns en djurkyrkogård som väcker olustiga känslor.

    Jag har förstått att många tycker att Stephen King skriver för långt och för otight och visst är Jurtjyrkogården lång, men det stör mig inte det minsta. Jag tyckte att det här var en väldigt bra och spännande läsning, inte olik de många skräckromaner jag har läst av John Ajvide Lindqvist, en författare som skriver i lite samma stil som jag uppfattar att King gör: skräck med mycket psykologi och människor.

    Jurtjyrkogården

    Pet Sematary översattes av Lennart Olofsson och gavs ut av Bra böcker förlag 1984. Jag har läst en nyutgåva utgiven av Albert Bonniers förlag 2015. ISBN: 9789100146610.

    Stephen King

    Stephen King (född 1947) är en amerikansk författare.

  • Vi som blommar sent av Louise Miller

    Vi som blommar sent av Louise Miller

    Vi som blommar sent, av Louise Miller, är en mysig feelgood som prickar in det mesta man kan önska av en bok i genren: bekymmer (som förmodligen fixar sig), kärlek, söta bakverk och hundar.

    Betyg: 4 av 5.

    Vi som blommar sent är en feelgoodroman av Louise Miller. Huvudpersonen är Nora, en 40+-kvinna bosatt i en amerikansk småstad. Hon driver byns diner, som slukar det mesta av hennes tid och inte genererar speciellt mycket pengar. När en äldre dam, känd för att baka traktens alla kalas-tårtor, oväntat går bort i en olycka står Nora och hennes bohemiska syster, Kit, till deras förvåning som arvtagare. De ärver mark, hus, skatteskulder, oväntade räkningar och en väldig massa tårtbeställningar. Kit vill sälja så fort som möjligt. Hennes senaste projekt är en independentfilm, tänkt att bli hennes stora genombrott. Storasyster Nora är mer avvaktande. Vad innebär en försäljning? Den som omedelbart visar intresse är en representant för en stor butikskedja med planer på att etablera sig på orten. En försäljning skulle betyda mycket för systrarnas ekonomi, men skulle också förändra byn och dess karaktär på ett dramatiskt sätt.

    Vi som blommar sent innehåller ett flertal av de inslag man kan vänta sig i en feelgood: bekymmer (som med stor sannolikhet kommer att lösa sig på slutet), idylliskt småstadsliv, smarriga bakverk, en bortsprungen hund och – givetvis – kärlek och romantik. Kärlekshistorien är paradoxalt nog det jag uppskattade minst med romanen. Romantik är ett givet inslag i genren, men i det här fallet kändes romansen inte speciellt begriplig eller intressant. Däremot uppskattade jag allt annat! Vi som blommar sent är en avkopplande, okomplicerad och varm berättelse som jag tyckte mycket om. Det är lätt att tycka om Nora, hennes syster och den lilla byn och jag har ingenting emot att den befolkas av en del stereotyper. Jag blev glad av den här boken, som visade sig vara den perfekta snart-slut-på-semester-läsningen för min del. En mysig bok!

    Vi som blommar sent

    The Late Bloomer’s Club översattes till svenska av Maria Store och gavs ut av Printz publishing 2018. ISBN: 9789177710875.

    Louise Miller

    Louise Miller (född 1971) är en amerikansk författare och konditor.

  • Pachinko av Min Jin Lee

    Pachinko av Min Jin Lee

    Pachinko, av Min Jin Lee, är en roman som spänner över flera generationer i en familj med sina rötter i Sydkorea. De kommer från fattiga och svåra omständigheter, men flyttar till Japan och kommer med tiden att få helt andra ekonomiska förutsättningar. Ingenting ändras dock när det gäller den utbredda rasism de utsätts för.

    Betyg: 4 av 5.

    Pachinko är en släktkrönika skriven av den amerikanska författaren Min Jin Lee, som med rötter i Sydkorea har tagit sig an att skildra en del av landets historia och situationen för några av de många koreaner, och deras barn, barnbarn och barnbarnsbarn, som bosatt sig i Japan och aldrig riktigt blivit en del av samhället. Boken tar sin början 1910 och följer en fattig koreansk familj som driver ett litet pensionat. Landet är ockuperat av Japan och befolkningen lever under förtryck. Livet för den vuxna dottern, Sunja, kommer dock att ta en annan riktning när hon gifter sig och flyttar till Osaka. Giftermålet är ett hastigt uppkommet arrangemang för att rädda hennes heder – hon är gravid och pappan är en stormrik korean med fru och barn i Japan. När Sunja får reda på att barnets pappa redan är gift vill hon bryta kontakten direkt, men genom åren kommer han dyka upp på nytt, hjälpa dem när familjen som mest behöver, men också förmörka deras tillvaro genom sina kopplingar till maffia och skumraskaffärer. Den äkta maken blir istället en godhjärtad pastor, som inte hinner få speciellt många år i Osaka innan han grips och fängslas.

    Tillvaron är inte enkel i det nya landet – rasismen mot koreaner är utbredd, fattigdomen stor och familjen lever i ett slumområde och får kämpa för att hålla sig över ytan. Boken följer sedan ytterligare två generationer i familjen: koreanskjapaner, födda i Japan, med med Sydkoreanskt pass och illa sedda av stora delar av den japanska befolkningen. De ekonomiska förutsättningarna kommer med tiden att ändras radikalt tack vare att Sunjas yngre son börjar jobba inom pachinko, det flipperliknande automatspelet, som är omåttligt populärt i Japan. Familjens status ändras dock inte: de bemöts med misstänksamhet. Att vara korean och att äga pachinkohall är två omständigheter som gör att många japaner ser dem som opålitliga, rent av kriminella.

    Pachinko är en berörande bok om rasism och klass som följer med över generationer. Det är en bok som pekar på hur svårt det kan vara att lyfta sig från sin bakgrund. Boken ger faktiskt den negativa, men kanske inte helt falska, bilden att det är lönlöst att kämpa emot – varken pengar eller studier eller flytt tycks kunna ändra någonting i grunden för familjen vi får följa i Pachinko.

    Jag har läst boken under min semester och för mig känns det som den perfekta sommarläsningen. Med sina drygt 500 sidor tar den sin tid att ta sig igenom och att läsa den är lite som att kolla på en såpa eller en TV-serie som pågår och pågår. Jag menar det inte som något negativt. Det är härligt att få följa, och lära känna, några personer under lång tid, både i bemärkelsen att boken har räckt typ hela semestern och i bemärkelsen att boken sträcker sig från 1910 till 1989. Mycket hinner hända innan sista sidan är vänd: liv, död, sorg, lycka. Det är en bok som innehåller det mesta och därtill har en engagerande och viktig berättelse om koreanskjapaner och relationen mellan Sydkorea och Japan. Det är helt enkelt en riktigt bra bok! Kanske är den lite för lång, lite för spretig, men i det stora hela är det en riktigt fin läsupplevelse.

    Pachinko

    Pachinko finns översatt till svenska av Lars Ahlström och utgiven av Bokförlaget Polaris 2018. ISBN: 9789177950677.

    Min Jin Lee

    Min Jin Lee (född 1968) är en amerikansk författare, född i Sydkorea.

  • Älskad, saknad av Joyce Carol Oates (omläsning)

    Älskad, saknad av Joyce Carol Oates (omläsning)

    Älskad, saknad, av Joyce Carol Oates, är en underbar roman om ett sorgeår: att hitta tillbaka till livet och att växa som människa efter förlusten av en förälder.

    Betyg: 5 av 5.

    I Älskad, saknad, av Joyce Carol Oates, förlorar Nikki sin mamma på det allra mest förfärliga sätt: hon hittar sin mamma mördad i hemmet, knivskuren till döds efter vad som visar sig vara ett rån. Allt går i ett snabbt tempo efter mordet och Nikki och systern Clare tar sig snart an det stora jobbet att rensa ur sitt föräldrahem för att kunna lägga ut huset till försäljning. Sedan går luften ur dem. Sorgen kommer ikapp och sätter allt på paus. Till omgivningens förvåning flyttar Nikki in i mammans hus – tillfälligt, menar hon – och börjar om från början med den påbörjade rensningen. Clare reagerar på annat sätt och det skaver rejält mellan syskonen.

    Nu börjar ett år av sorgearbete. Nikki rensar, hittar ledtrådar till vem hennes mamma var och försöker gå i moderns fotspår. Mamman, som var omtänksamheten själv, spenderade en stor del av sin tid åt att jobba ideellt och ställa upp för andra. Nu börjar Nikki, i mindre skala, göra samma sak.

    Älskad, saknad är en oerhört smärtsam och fin berättelse om att förlora en förälder. Det är också en trösterik berättelse, på så sätt att i denna förfärliga situation växer också något gott. Med moderns död stjälps Nikkis liv på ända, men det blir också ett tillfälle för henne att stanna upp och våga låta livet ta en ny riktning.

    Det här är andra gången jag läser den här romanen. Jag vet att jag gav boken ett högt betyg när jag läste den senast och jag mindes också huvuddragen i den, men i övrigt var det ärligt talat som att läsa en helt ny bok. Jag läste med viss bävan: det är ju inte alltid en bok håller för omläsning, särskilt inte när det har gått många år sedan senast. Älskad, saknad gick dock rakt in i hjärtat även den här gången, även om jag misstänker att jag läste den på ett helt annat sätt idag än när det begav sig 2008. Något jag oroade mig lite för var att boken skulle kännas för lång. Mycket kan man säga om Oates, men hon brukar inte direkt skriva kort och komprimerat. Jag hade inte behövt oroa mig. Visst hade man kunnat få fram budskapet på mindre än 430 sidor (tror jag), men ingenting i texten stör eller känns onödigt. Det är rakt igenom en fin och berörande bok, tycker jag. En av Oates bästa!

    Älskad, saknad

    Missing mom har översatts till svenska av Ulla Danielsson och getts ut av Albert Bonniers förlag (2006). ISBN: 9100111082.

    Joyce Carol Oates

    Joyce Carol Oates (född 1938) är en amerikansk författare. Hon har även skrivit romaner under pseudonymerna Rosamond Smith och Lauren Kelly.