Etikett: Betyg 4/5

  • Stora julboken av Jan-Öjvind Swahn

    Stora julboken av Jan-Öjvind Swahn

    Stora julboken, av Jan-Öjvind Swahn, är en kul bok om julen. Här ges en kulturhistorisk bakgrund till allt som hör julen till: Luciafirande, julkort, pepparkakor och mycket mer.

    Betyg: 4 av 5.

    Stora julboken är en kunnig och kul bok om julen och allt som hör högtiden till. Att kulturhistorikern Jan-Öjvind Swahn har hållit i pennan känns tryggt – här är allt uppbackat, så gott det går, med de källor man har. Det är nördigt och djupt, men också intressant. Jag läser boken och förstår att Lucia-firandet är ett enda rörigt mischmasch. Här har jag gått omkring och tänkt att firandet handlar om ett helgon, på något sätt, men det är mer avancerat än så. Staffan stalledräng är ytterligare en oklar figur, känner jag.

    Över huvud taget ger Stora julboken känslan av att julen är ett hopplock av diverse traditioner, historiska personer och idéer. Det känns spännande med all denna mångfald, som Swahn skildrar. Det finns många uppfattningar om vad julen är och vad julen borde vara. Vissa människor sparkar bakut om någon plockar fram julpyntet för tidigt, andra har väldigt fyrkantig uppfattning om vad som ska stå på julbordet. Somliga blir kränkta av små justeringar i julaftonens TV-utbud, andra känner starka åsikter om när det är godkänt att städa undan julen. Kopplingen till kristendomen känns nog vag för de flesta. I många fall verkar det vara en högtid där man tillber kommersialismen. I Stora julboken ges väldigt få svar på hur julen ska vara, om man säger så. Snarare ger det en väldigt fin bild av vad julen handlar om egentligen: att under den mörkaste tiden på året få välbehövlig ledighet, möjlighet att umgås och skäl att ha kalas. Det är trevligt att inse att julen i alla tider har fyllts med det innehåll som känts motiverat i stunden. Det ger ett slags godkännande till att faktiskt fira precis hur man vill, tänker jag.

    Stora julboken är en mysig och trevlig bok att bläddra nu när julen närmar sig. Här finns kapitel om allt från julkort och julrim till glögg och trettondagsafton. Vill du veta mer om saffransbullar, nyårsfirande eller julklappar är det här boken för dig. En komplett bok om julens kulturhistoria!

    Stora julboken

    Stora julboken gavs ut första gången 2005 av Ordalaget. Jag har läst en reviderad utgåva, utgiven 2016 av samma förlag. ISBN: 9789174691696.

    Jan-Öjvind Swahn

    Jan-Öjvind Swahn (1925–2016) var en svensk folklorist och etnolog.

  • Magikernas kung av Lev Grossman

    Magikernas kung av Lev Grossman

    Magikernas kung, av Lev Grossman, är en underhållande fantasyroman, som lånar från många andra bästsäljare i genren, men gör något eget genom att låta huvudpersonerna vara ett gäng unga vuxna som inte direkt platsar i barnböcker.

    Betyg: 4 av 5.

    Magikernas kung är den andra delen i Lev Grossmans trilogi Magikerna. Jag kan säga det direkt, för att ha det sagt: jag är ingen fantasyläsare och kanske just därför tycker jag att Grossmans böcker är väldigt underhållande. Det här är böcker som plockar friskt från böcker i stil med Narnia och Harry Potter, men som också stoppar in huvudpersoner som kanske inte är fullt lika helylle som barnbokskaraktärerna i sina inspirationskällor – faktiskt är de inte det minsta barnvänliga. Sprit, sex och droger saknas inte i den här boken.

    Huvudpersonerna är ett gäng unga vuxna som råkat hamna i barnboksfantasylandet Fillory och blivit kungar och drottningar i detta rike. Innan Fillory har de flesta av dem gått i en magiskola, men en av dem, Julia, har behövt gå en betydligt tuffare väg för att skaffa sig kunskap inom magi. När Magikernas kung inleds anar man en viss leda. Det händer helt enkelt inte mycket i Fillory. Dock börjar det snart visa sig oroväckande tecken på att någonting inte står rätt till och att kanske hela magin och deras tillvaro i Fillory är hotad. I en återblick får läsaren följa Julia, vars tunga bagage och kamp för att bli en magiker, visar sig vara direkta orsaken till faran de står inför.

    Magikernas kung är spännande, men framför allt underhållande (även om humorn stundvis är mörk, väldigt mörk). Jag fattar om boken inte går hem hos alla: man måste läsa den med rätt inställning och inte störa sig på att den driver med fantasygenren. För mig funkar det. Det finns någon scen som är lite för mycket, men i det stora hela plöjde jag den med stor behållning och är väldigt sugen på att läsa den avslutande delen, Magikernas land. Sjukt nog kan jag inte hitta den som e-bok?! Får hoppas att den går att beställa på biblioteket.

    Magikernas kung

    The Magician King finns översatt till svenska av Helena Sjöstrand Svenn och Gösta Svenn och utgiven av Bookmark 2014. Övriga delar i serien är Magikerna och Magikernas land. ISBN: 9789175470634.

    Lev Grossman

    Lev Grossman är en amerikansk författare.

  • Min vän Basti av Karin Svärd

    Min vän Basti av Karin Svärd

    Min vän Basti, av Karin Svärd, är något så ovanligt som en rolig bok om ensamhet. Huvudrollen är en 13-årig tjej som inte hör till klassens populära; Bästa vännen är hennes hund. En dag ändras allt: hunden blir till en snygg kille.

    Betyg: 4 av 5.

    Min vän Basti, av Karin Svärd, handlar om 13-åriga Amanda, som går i en klass med tydliga hierarkier. Högst status har Isabelle och Klara, två tjejer som äger makten att bestämma exakt vilka regler som gäller. Amanda, däremot, hör till de som bara kan drömma om att få gå på samma fester som de populära tjejerna. Ensamheten är besvärande och sipprar även in på hemmaplan, där föräldrarna har egna problem att hantera. Amandas bästa vän är hunden Basti, något hon gjort bort sig genom att berätta på ett föredrag i skolan. En hund duger inte som bästis, enligt Isabelle och Klara.

    Allt ställs på ända när Basti under märkliga omständigheter förvandlas till en kille. Killen är snygg och jämnårig med Amanda, men allt hon ser är spår av sin älskade hund, som hon nu har förlorat. Nu trasslar hon in sig i lögn på lögn på lögn för hantera den nya killen som dykt upp och behöver bo hos dem, gå i hennes klass och låna hennes kläder i väntan på att hon ska lista ut hur hon ska vända förvandlingen och återfå sin hund.

    Basti – killen – har samma personlighet och egenheter som han hade som hund: omättlig aptit, totalt ointresse av att lära sig saker, helt galen i bollar. Och så är han såklart en trofast följeslagare till Amanda. Plötsligt ruckas förhållandena i klassrummet. De populära tjejerna är uppenbart intresserade av Basti och eftersom han ständigt är med Amanda får även hon en ny roll.

    Om man ska uppskatta Min vän Basti måste man köpa premissen att hund-Basti plötsligt blir en kille. Det är naturligtvis absurt och det finns många scener som är dråpliga och säkert kan uppfattas som töntiga av somliga läsare. För egen del blev jag dock oväntat road av boken och tyckte det var ett spännande grepp att blanda upp ett sådant tungt ämne, ensamhet och att känna sig utanför, med humor och trams. Det förhöjde på något sätt och avdramatiserade Amandas situation. Jag menar: var och varannan trettonåring går säkerligen omkring och känner sig ensam och missförstådd ibland och i den åldern är det kanske inte så lätt att blicka framåt och förstå att livet förändras och att allting kan kännas helt annorlunda, fortare än man någonsin tror. I den här boken är det något övernaturligt och helt oväntat som ger Amanda den knuff som behövs för att hon ska blomma ut och växa. I verkligheten är det naturligtvis annat som behövs än förvandlingsnummer, men oavsett tycker jag att boken på ett kul sätt ger en påminnelse om att ensamhet kanske mest är en känsla och att den känslan kan gå över.

    Jag läste den här boken av en slump, kan man kanske säga. Jag får böcker skickade till mig emellanåt och den egenutgivna boken hör med all sannolikhet till dem. Den har legat i min läsplatta i åratal och på semestern scrollade jag omkring och valde nästa läsning ganska mycket på slump. Jag läste alltså utan att ha några särskilda förväntningar åt något håll och hade ingen aning om vad boken skulle handla om. Kanske bidrog detta till att det blev en sådan positiv läsupplevelse. Jag slukade den här boken, faktiskt, och tyckte den var uppfriskande, kul och även bad på en del igenkänning (från mina egna tonår). Nu är jag medelålders och om boken tas emot lika väl av den tänkta publiken, vet jag inte. Jag kan bara bedöma boken utifrån mig själv och jag gillade den!

    Min vän Basti

    Min vän Basti gavs ut av Type & tell 2016. ISBN: 9789176837641.

    Karin Svärd

    Karin Svärd är en svensk författare.

  • Lanny av Max Porter

    Lanny av Max Porter

    Lanny, av Max Porter, är en annorlunda bok där en pojke försvinner spårlöst från en småstad. Samtidigt lurar ett övernaturligt väsen kring invånarna, mitt i deras vardagsliv.

    Betyg: 4 av 5.

    Lanny, huvudpersonen i Max Porters roman med samma namn, är en speciell pojke: omtyckt av alla, snabb i tanken, och med en väldigt nära relation till naturen. Om dagarna har han stor frihet att vandra omkring själv i samhället och i skogarna runt omkring. I den lilla småstaden utanför London, där han bor med sina föräldrar, finns det fler som sticker ut. En av dem är ”Mad Pete”, en framgångsrik konstnär som byn ser på med stor misstänksamhet: gay och ensam – man anar att han inte smälter in speciellt väl. Någon som däremot trivs i Petes sällskap är Lannys mamma, som snart arrangerar så att sonen får lektioner i konst av honom. Det är lika menat för att liva upp Pete som för att faktiskt ge sonen en fritidssysselsättning. Konstnären och pojken är av samma skrot och korn och en udda vänskap utvecklas snabbt mellan dem.

    Sedan händer det ofattbara: Lanny försvinner. För de flesta invånarna i byn ligger det nära till hands att misstänka att han har blivit utsatt för ett fruktansvärt brott och att det är Pete som är förövaren.

    Max Porter har ett säreget sätt att berätta. Kring försvinnandet växlas det snabbt mellan olika personer i småstaden, sammanhanget ger ungefär vem det är som berättar och ofta spelar det ingen roll vem det är. Författaren bygger en kollektiv röst som på olika sätt uttrycker sig kring Lannys försvinnande och den oro det väcker.

    En av rösterna tillhör ett monster från folktron: Dead Papa Toothwort, som också rör sig i samhället och suger åt sig av allt dess invånare gör under vardagarna. Dead Papa Toothwort lyssnar till fragment från skvaller, snacket på puben och vardagligt prat. Däremellan rör han sig, ett med naturen, som ett naturväsen.

    Lanny är en spännande berättad bok där folktro och övernaturliga inslag har en stor plats, men där det någonstans är småstadslivet som gör mest intryck. Med små medel lyckas Max Porter skildra livet och människorna i den lilla byn och jag tycker verkligen att han lyckas. En spännande och annorlunda bok!

    Lanny

    Lanny översattes till svenska av Marianne Tufvesson och gavs ut av Sekwa förlag (Etta) 2019. ISBN: 9789187917981.

    Max Porter

    Max Porter är en brittisk författare.

  • Misslyckas igen, misslyckas bättre: anteckningar om skräck och skrivande av John Ajvide Lindqvist

    Misslyckas igen, misslyckas bättre: anteckningar om skräck och skrivande av John Ajvide Lindqvist

    Misslyckas igen, misslyckas bättre är en kommenterad skrivdagbok från John Ajvides Lindqvists arbete med sina sju första romaner. En intressant bok om hur en roman blir till!

    Betyg: 3.5 av 5.

    Misslyckas igen, misslyckas bättre är en bok med John Ajvide Lindqvists egna anteckningar från arbetet med de sju första romanerna, från Låt den rätte komma in till X: den sista platsen. Utdrag från de autentiska dagböckerna, som han fört medan hans romaner har växt fram, är blandat med senare kommentarer. Om man, som jag, har läst och verkligen uppskattat samtliga dessa sju romaner är såklart Misslyckas igen, misslyckas bättre en fantastisk bok. Här delar Ajvide Lindqvist generöst med sig av sina tankar, inspirationskällor och delar ut nycklar till hur böckerna kan läsas.

    Är man inte det minsta intresserad av John Ajvide Lindqvists böcker och skrivande så är Misslyckas igen, misslyckas bättre förmodligen en alltför nördig bok. För mig gick den dock hem, såklart. Utöver att ge kul extramaterial till alla de här romanerna jag läst och fängslats av, tycker jag också att Misslyckas igen, misslyckas bättre väckte många allmänt intressanta insikter om hantverket bakom en bok. Plötsligt ser jag böcker som Himmelstrand i ett nytt ljus – det är inte lätt att få ihop en berättelse när man låter den befolkas av många huvudpersoner. Varje gång berättarperspektivet flyttas, fortsätter de andra karaktärerna att ”leva” sina liv utanför bild. Detta och många andra svårigheter man kan hamna i som författare, delar Ajvide Lindqvist med sig av. Det är långt ifrån alltid han sitter i ett flow och får ur sig massvis av sidor.

    Visst förstår jag att skrivande är svårt, oj, så svårt (jag har själv aldrig ens försökt, som sagt…), men det är fint att bli påmind emellanåt. Jag har alltid uppskattat John Ajvide Lindqvists skrivande: humorn, de träffsäkra personporträtten, skräcken. Min beundran blev inte precis mindre efter att ha läst den här boken.

    Misslyckas igen, misslyckas bättre

    Misslyckas igen, misslyckas bättre är illustrerad av Love Antell och gavs ut av Ordfront 2018. ISBN: 9789177750376.

    John Ajvide Lindqvist

    John Ajvide Lindqvist är en svensk författare, som framför allt skriver böcker i skräckgenren. Hans böcker brukar utspela sig i miljöer dit Ajvide Lindqvist själv har en koppling, exempelvis uppväxtorten Blackeberg, där genombrottsromanen Låt den rätte komma in utspelar sig.

  • X: Den sista platsen av John Ajvide Lindqvist

    X: Den sista platsen av John Ajvide Lindqvist

    X, av John Ajvide Lindqvist, är en skräckroman där en ung kille säljer droger och hans morbror, en journalist med sina bästa texter bakom sig, har kommit ett stort avslöjande på spåren. Med X väver Ajvide Lindqvist ihop skräck- och deckargenren på ett underhållande vis och knyter samtidigt ihop säcken för trilogin Platserna.

    Betyg: 3.5 av 5.

    X är den avslutande delen i John Ajvide Lindqvists trilogi Platserna. Den utspelar sig i en nära nutid i det fiktiva miljonprogramsområdet Gårdsstugan, utanför Stockholm. Det som planerades som en mysig och trevlig plats att bo på har utvecklats till en plats där olika grupper bedriver droghandel på ömse sidor om gården och där snåla vindar blåser över det deprimerande torget. Linus hör till de som säljer narkotika i den ena gårdsändan. Det börjar med de egna ADHD-medicinerna, men utvecklas snart till högkvalitativa produkter tillhandahållna av den mytiska och gåtfulla X. X har kommit till stan med osannolikt ren narkotika som säljs till förbluffande lågt pris. Vad är han ute efter? Har han någon koppling till det stora antal kriminella som plötsligt försvunnit, och i många fall begått självmord?

    Någon som letar svar är Tommy T – en journalist som definitivt har passerat sitt bäst före-datum. Det har funnits en tid när han varit rikskänd och efterfrågad, men nu har nya förmågor seglat förbi. Nu börjar han söka svar kring X:s verksamhet och bakgrund. Drivkraften är inte bara att kunna reda ut ett brott, utan också att skydda systersonen – Linus, som han misstänker är på glid.

    X är en skräckroman, som i stora delar kan läsas som en kriminalroman. Det är rått och brutalt och det övernaturliga vrider det hela ett varv längre och skänker mer spänning. Man vet aldrig vad som kan hända härnäst. Samtidigt är Ajvide Lindqvists paradgren att skriva om människor. Det här blir således en roman där det både finns övernaturliga väsen och människor som känns, om inte igenkännbara, så i vart fall helt trovärdiga och äkta.

    Med X knyts också säcken ihop för Platserna. Jag kan erkänna att det var så länge sedan jag läste Himmelstrand att den fallit lite ur minnet, men Rörelsen läste jag för inte allt för länge sedan. Oavsett hur färska de känns i minnet kan jag känna att det är tre minst sagt olika romaner: persongalleri och tid varierar. Det kändes inte självklart att författaren skulle lyckas knyta ihop säcken, men jag tycker att han gör det riktigt bra.

    X är en spännande roman där skräckgrenren och deckaren gifter sig på ett riktigt bra sätt. Ibland kan jag tycka att den känns lite väl lång, så som det lätt blir när det finns två huvudpersoner att ta hänsyn till. Det är två intressanta karaktärer, där inte minst Tommy T är en person som är lätt att känna sympatier för och tycka om. Här har författaren unnat sig några sidohistorier, som egentligen hade kunnat skalats av, men där jag trots allt köper det. Det tar sina sidor att berätta om Tommy T:s oväntat varma relation med den prostituerade Anita, men det är en berättelse jag gärna läser. Precis som att jag gärna följer med Tommy T till diverse lirare med mer eller mindre solkiga verksamheter. I dessa möten finns allt som oftast en humoristisk ton som jag verkligen uppskattar. I stora delar är X verkligen en kul bok, samtidigt som den kan vara chockerande brutal och äcklig.

    X har varit en underhållande läsning, men jag kan även erkänna att jag stannat upp vid några tillfällen och funderat på om den hade gått att skriva idag. Boken börjar närma sig 10-årsstrecket och jag inser att några av de mest upprörande delarna, t.ex. en tonåring som säljer droger, inte längre är speciellt uppseendeväckande i ett samhälle där ”barnsoldater” blivit ett ord som används för att benämna unga som utnyttjas av gängkriminella för att begå grova brott. Verkligheten har liksom kommit ikapp den här romanen och överträffar den på många punkter. Sjukt. Jag skriver det inte som någonting som sänker mitt omdöme om boken, utan bara som något som slog mig när jag läste. Visst kan man skriva skräck, men verkligheten är absolut förfärlig som den är.

    X

    X är den avslutande delen av trilogin Platserna, där även romanerna Himmelstrand och Rörelsen ingår. X gavs ut av Ordfront 2017. ISBN: 978-91-7037-942-0.

    John Ajvide Lindqvist

    John Ajvide Lindqvist är en svensk författare, som framför allt skriver böcker i skräckgenren. Hans böcker brukar utspela sig i miljöer dit Ajvide Lindqvist själv har en koppling, exempelvis uppväxtorten Blackeberg, där genombrottsromanen Låt den rätte komma in utspelar sig.

  • Skam av Ann-Helén Laestadius

    Skam av Ann-Helén Laestadius

    Skam, av Ann-Helén Laestadius, är en fantastiskt fin roman om att växa upp i ett sammanhang präglat av skam: skam över sitt samiska ursprung, skam över allt och inget som læstadianerna fördömer.

    Betyg: 4.5 av 5.

    Skam är den avslutande delen i Ann-Helén Laestadius löst sammanhållna Sápmitrilogi. Efter en roman om förföljelser och förtryck mot samer (och djurplågeri riktat mot deras renar, Stöld), och efter en roman om nomadskolor (Straff), har handlingen nu förlagts till 80- och 90-talets Kiruna. Läsaren får följa Marina, som håller sin samiska identitet hemlig under uppväxten. Ingen på skolan skyltar med att de är samer och ingen talar samiska. I Marinas fall talas inte ens samiskan hemma och hon kan endast med svårighet förstå enstaka ord av det äldre släktingar säger till varandra på sina hjärtans språk. Delar av den samiska kulturen, inte minst jojken, är omöjlig av fler orsaker: på pappans sida av släkten finns læstadianer och de vakar noga över alla synder, dit bland annat musik räknas. Preventivmedel är en annan synd. Marinas kusin, Eva, är en i raden av många syskon – och syskonskaran blir bara större och större.

    Marina och Eva är i samma ålder och växer upp på samma gata. Det blir naturligt att de träffas och att de är med varandra i skolan. Till skillnad från Evas familj, som anammar læstadianismen fullt ut, är inte Marinas familj del av rörelsen. Det gör dock inte att de undkommer fördömanden och predikningar om synd. Det räcker med att lyssna på popmusik eller att ha ett nagellack för att få höra att helvetet väntar. Att vara barn i en sådan miljö är allt annat än lätt – rädslan och osäkerheten är hög; I tidig ålder börjar Marina drabbas av panikångest. Vänskapen med Eva blir allt mer komplicerad, tills Marina helt enkelt vänder henne ryggen.

    Den bästa vännen blir istället en flicka av en helt annan kaliber: Ingela är frimodig och äventyrlig. Hemmavid finns problem som innebär att Ingela till stor del får klara sig själv och kan göra vad hon vill. Marina rycks med och blir tillsammans med Ingela en annan, friare, person. Om hon är sig själv? Nej, knappast: inte minst är det samiska ursprunget fortfarande en hemlighet.

    I skolan finns Daniel, som också döljer sin samiska identitet. För Marina är den dock välkänd eftersom han bor granne med hennes morföräldrar. Mellan Marina och Daniel uppstår snart känslor, som för Marinas del kommer att bli en långvarig förälskelse och något hon aldrig riktigt kan släppa. Även där är dock læstadianismen ett hinder: Daniels familj är en del av rörelsen och det finns inte med på kartan att han någon gång skulle kunna leva med någon som inte hör till samma församling.

    Det är ett tag sedan jag läste en uppväxtskildring och en bok om att vara ung vuxen. Att jag själv är medelålders är väl det som gjort att jag inte har sökt mig mot sådana här böcker på samma sätt som jag gjorde för några år sedan. När jag läser Skam känner jag att jag har saknat det: berättelser om formande år är svårslagna. Även om man själv haft en uppväxt som sett helt annorlunda ut går det att relatera till personer, situationer och känslor. Typer som Ingela, de känner man verkligen igen, och Laestadius är suverän på att måla upp både henne och alla andra karaktärer. Skam en bok som gör människorna, tiden och miljön levande och jag tyckte verkligen om att vara i den här berättelsen. På ett sätt är den en i raden av många andra berättelser om att bli vuxen och att skapa sig ett eget liv, men här blir det extra intressant och tankeväckande genom att det också är en bok om att behöva möta en skam som stulit både kultur och språk.

    Det här är en otroligt fin bok, som väcker både tankar och känslor, och som verkligen är ett värdigt avslut på en oerhört läsvärd trilogi.

    Skam

    Skam är den avslutande delen av Sápmitrilogin, där även romanerna Stöld och Straff ingår. Skam gavs ut av Romanus & Selling 2025. ISBN: 978-91-89771-09-3.

    Ann-Helén Laestadius

    Ann-Helén Laestadius är en svensk-samisk författare.

  • Drömräkning av Chimamanda Ngozi Adichie

    Drömräkning av Chimamanda Ngozi Adichie

    Drömräkning, av Chimamanda Ngozi Adichie, skildrar livet för fyra medelålders kvinnor med rötter i Nigeria och Guinea och hur de försöker navigera mellan förväntningar från sina båda kulturer – den afrikanska och den amerikanska – och samtidigt förhålla sig till sina egna önskningar i livet.

    Betyg: 4 av 5.

    Drömräkning, av Chimamanda Ngozi Adichie, handlar om fyra kvinnor: Chiamaka, Zikora, Omelogor och Kadiatou. De tre förstnämnda är ytterst välbeställda kvinnor med rötterna i Nigeria medan den sistnämnda kommer från enkla förhållanden i Guinea och bland annat försörjer sig som hotellstäderska. Boken utspelar sig under pandemin, en tid då många, även bokens huvudpersoner, kommer att reflektera över sina liv. Samtidigt skakas de allihop av att Kadiatou utsätts för en våldtäkt på sitt jobb, och därigenom ofrivilligt hängs ut i internationell media och får sin vandel ifrågasatt.

    Kadiatou är en fiktiv person, men Adichie skriver själv att karaktären är baserad på verklighetens Nafissatou Dallo, hotellstäderskan som 2011 anklagade IMF-chefen Dominique Strauss-Kahn för sexuella övergrepp. Verkligheten innebar att fallet lades ned, trots övertygande teknisk bevisning och vittnesmål. Hur det går för Kadiatou behöver jag kanske inte spoila här, men möjligen kan jag väl avslöja att utfallet blir överraskande. Det ligger i linje med Adichies berättande att styra mot det oväntade och vidga bilden för hur människor kan reagera. Den feministiska och de rasistiska aspekterna i det hela framkommer oavsett glasklart.

    Jag tycker om berättelsen om Kadiatou. Det är berättelsen om en fattig kvinna med ett tungt bagage, men som också besitter en imponerande styrka och som alltid håller kursen mot som är viktigast i hennes liv: att ge dottern de bästa förutsättningarna. Kadiatou är mångfacetterad och har ett intressant djup. Att läsa om det hon utsätts för berör starkt.

    De övriga tre kvinnorna känner jag inte för på samma sätt. I mångt och mycket handlar det om kvinnor som reser, festar, jobbar och lever någon slags amerikansk dröm. Det är attraktiva kvinnor som tar för sig av män och av livet och som har absolut allt, när det kommer till det materiella. Det de offrar på vägen, till släktingars förfäran, är män och familj. Nu ställer de sig på olika sätt frågan om de har valt rätt. Fast mest fortsätter de bara att köra på. Zikora blir förvisso gravid, men lyckas genom detta skrämma iväg sitt livs kärlek och blir således ensamstående. Chiamaka lever lyxliv på sina föräldrars bekostnad: hon reser kors och tvärs och hit och dit och skriver resereportage som knappt går att publicera någonstans. Omelogor är den enda i gänget som endast spenderar en kortare tid i USA och därefter flyttar hem till Nigeria igen. Där bygger upp en enorm förmögenhet genom oblyg korruption, som provocerande nog framställs som småpengar i jämförelse med de fantasisummor som stjäls av politiker och andra högt uppsatta personer mest hela tiden.

    Visst finns det mycket att hämta även i Chiamakas, Zikoras och Omelogors berättelser. Inte minst uppskattar jag att läsa om hur de försöker förhålla sig till de kulturer de lever med och som involverar såväl nigerianska traditioner och tankesätt, som amerikansk kultur och katolicismen. Traditionella värderingar ställs mot den amerikanska drömmen och mot kvinnlig frigörelse. Vad Adichie lyckas med är att bjuda på det oväntade. Jag blir ofta överraskad över vad bokens huvudpersoner gör och säger och det är nog också författarens avsikt. Det här är inte en bok som vill berätta den vanliga, vita, västerländska berättelsen, utan faktiskt skriva utifrån ett helt annat perspektiv. Det är en nyttig läsning. Samtidigt blir de här vackra och rika kvinnorna ganska platta och obegripliga. Adichie närapå provocerar med det överflöd som omger dem. Man kör på ett barn och låter det sedan växa upp i ens (alldeles för stora) hus, som något slags plåster på såren. Man går på fester där det flödar droger och där det hyrs in prostituerade. Mamma och pappa betalar sommarhus med tjänstefolk. Det är inte lätt för mig att relatera, om jag så säger.

    Jag tror att det finns många okunniga, kritvita personer (jag själv inblandad) som inte alls förstått mångfalden på den afrikanska kontinenten. För en del upplevs eventuellt hela kontinenten som en och samma, för en del är det kanske okänt att ett och samma land kan rymma hundratals grupper som talar olika språk. Ännu desto fler är nog vana vid att svepande betrakta Afrika som en del av världen där merparten lever i enorm fattigdom och armod. Adichie gläntar på dörren till fler sidor: i Drömräkning är tre av huvudpersonerna så (framgångs)rika att de lever i ett enormt överflöd och rör sig i miljöer där samtalsämnena gärna rör sig kring (o)pålitliga tjänstefolk, lyxresor eller, varför inte(?!), att åka till London över dagen för att handla mat.

    Chimamanda Ngozi Adichie är en av mina favoritförfattare och jag har längtat efter den här romanen – den första på tolv år – så kanske var det oundvikligt att den inte helt levde upp till förväntningarna. Visst kan Adichie skriva och hon skriver dessutom om ämnen och personer som sällan når västerländska läsare som mig, vilket såklart känns mycket angeläget. Utan Adichie hade jag inte vetat mycket om nigeriansk kultur, varken i allmänhet eller den som kopplar till de folkgrupper hennes karaktärer tillhör. Jag kan erkänna att det är först sedan jag läst Drömräkning som jag fått någon slags insikt om hur många språk och kulturer som ryms i ett land som Nigeria.

    Till delar tycker jag att Drömräkning är fantastisk, inte minst uppskattar jag de som handlar om Kadiatou, men jag läser också med känslan av att boken är lite för lång och att berättelsen om de tre nigerianska kvinnorna kunde ha slipats till lite mer.

    Drömräkning

    Dream Count översattes till svenska av Niclas Nilsson och gavs ut av Albert Bonniers förlag 2025. ISBN: 9789100805388.

    Chimamanda Ngozi Adichie

    Chimamanda Ngozi Adichie är en amerikansk-nigeriansk författare, bland annat känd för romanen En halv gul sol.

  • Slask av Mikael Berglund

    Slask av Mikael Berglund

    Slask, av Mikael Berglund, är en koncentrerad och berörande berättelse om att vara sjutton år och att försöka hitta nya vägar mot något att kalla ett hem.

    Betyg: 4.5 av 5.

    Slask, av Mikael Berglund, är en kortroman om 17-årige Melvin, som hamnat i ett vägskäl i livet. Flickvännen, Hannah, har lämnat honom för någon annan och utan henne har Melvin svårt att hitta sitt sammanhang. Hannah har länge varit den som stakat ut riktningen och som fortfarande har förmågan att göra det. I hennes familj finns alltid en dukad plats för Melvin och en säng att sova i. Melvin låter inte ens separationen från Hannah ändra på saken – där har han ett hem som känns mer hemma än vad det gör hos hans egen mamma.

    Hannah har funnits i Melvins liv sedan barnsben och det har även Mika. De tre har vuxit upp i grannhusen och lekt ihop sedan de var små. Att det knappast har varit friktionsfritt anar man mellan raderna, vidden av det blir mer och mer tydlig och skrämmande ju längre in i berättelsen man kommer. Melvin håller av Mika, men relationen mellan dem tar en helt ny vändning efter ett valborgsfirande som slutar i tragedi. Även här är författaren försiktig med att avslöja detaljer. Slask är en verkligt tät och effektiv berättelse, där lager på lager sakta avtäcks.

    Jag imponeras och fascineras av Slask. P¨å knappa 150 sidor lyckas den berätta förvånansvärt mycket om människor och deras komplicerade relationer, om klass och rasism och om att vara på väg ut i vuxenlivet. Det är en berörande berättelse och uppbyggnaden lockar till omläsning – det är en bok att läsa om och bläddra tillbaka i. Den här gången har jag läst boken ensam, men jag känner också att den hade varit fantastiskt intressant att bokcirkla den, diskutera den och få andras perspektiv och tankar. Jag får skicka vidare det som ett tips till andra som är på jakt efter bokcirkelböcker.

    Om exakt allt är begripligt, eller trovärdigt, vet jag egentligen inte. Samtliga karaktärer i boken är mig ärligt talat främmande – de bär inte på några drag jag känner igen från någon jag träffat i verkliga livet. De flesta bär också på en kantighet som jag tycker är lite märklig. Varför är de så taskiga mot varandra och varför håller de ändå ihop? Någonstans tycker jag ändå att det tillför boken något att den låter så många frågetecken stå obesvarade. Det här är inte boken för den som vill läsa med igenkänning, misstänker jag, men det är en bok för den som vill läsa något som väcker tankar gör en nyfiken. Gott så! Att den lyckas med detta med sitt ringa sidantal är inget annat än imponerande.

    Slask

    Slask gavs ut av Albert Bonniers förlag 2024. ISBN: 9789100805357.

    Mikael Berglund

    Mikael Berglund är en svensk författare, grafisk formgivare och programmerare.