Kategorier
-

Semester del I

Nationaldagen är ingenting jag vet hur man ska fira, så för mig passerar den som en extra ledig dag bara. Och det är ju kul, för nu har jag lekt sommarlov i tre dagar. Känns bra! Eller ja. Nu är ju lovet slut dårå, så nu är det lite mindre roligt.

Lovet har spenderats med ihopsydd katt som är ledsen och vill gå ut och klättra i träd och sådant. Dräkten är alltså en modern “tratt” eftersom katter kryper ur trattar. Stackarn. 🙁

Bosse med body

Jag tog enbart med läsplattan den här gången, för tro det eller ej, men jag har betat av min hög med påbörjade böcker och har faktiskt bara en bok i plattan på gång (förutom bok i mobilen och ljudbok). Det känns ovant och lite skönt, för jag har annars haft en hel hög med påbörjade böcker och i perioder har det känts som att jag inte läser ut någonting. Jag kan dock tänka mig att den dag jag upptäcker att jag läser något segt och trist så kommer fler böcker att åka fram… Och när bokcirkeln drar igång igen så brakar det väl loss igen med högar med påbörjade böcker…

Läsplatta i solen

Nu längtar jag efter semester del II. Hoppas på att vädret håller i sig, för det har varit helt otroligt hittills alltså!

Havet Jordgubbar

9 svar på ”Semester del I”

Svar: Jag läste Halvbrodern på originalspråket mest för att jag har norsk mamma (och släktingar) och därför försöker att läsa lite mer på norska, men det är ju alltid roligt att läsa på originalspråket om man kan 🙂 Det är verkligen dags att du läser boken, perfekt tegelsten inför nästa semester! 😉

Jag reste faktiskt med enbart läsplatta förra helgen och jag blir bara mer och mer kär i min platta varje gång jag läser på den!

Då förstår jag att du läser på norska! 🙂
Själv är jag hemskt lat när det kommer till originalspråk. Jag vill alltid läsa på översättning om sådan finns.. Missar så mycket nyanser i språket m.m. annars!

Roligt att du är så nöjd med din platta! 😀

Svara

Att missa olika nyanser är verkligen en risk man tar när man läser på originalspråket. Jag har hittills läst mest chick-lit och ungdomsböcker på originalspråket och Halvbrodern är nog det mest “komplicerade” som jag har läst på ett annat språk än svenska.

Jag minns vår Nova som fick gå omkring med tratten efter hon blev steriliserat (hur stavas det?). Jag fick hjälpa henne med allt, hon gick rätt in i väggar och puttade undan matskålar med tratten. Den dräkten hade hon nog velat ha:).

Åh, det där med tratt verkar inget vidare! Den här kissen slet av sig tratten på väg hem från veterinären. Tror många katter blir lite panikslagna av dem och det kan man ju förstå.. Fast en sådan här dräkt är ju ingen höjdare det heller; varmt och kli:igt och allt. Man tycker så synd om djuren när de är sjuka! 🙁

Svara

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.